home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
Login=Вход Loggingin=Влизане Logoff=Изход LoginError=Грешка при влезане в LastPass. Моля опитайте отново. Blacklist=Вашият профил беше временно спрян за 5 минути, поради твърде много неуспешни опити за вход. EnableDebug=Включване дебъг DisableDebug=Деактивиране на дебъг UseLastPass=Улесни си живота: Използвай LastPass да влизаш автоматично в този сайт! UseLastPassLogin=Улесни си живота: Влез в LastPass и ще можеш да запазиш входа в този сайт! UseLastPassCapture=Информацията за вход в сайта беше прехваната. Влезте в LastPass за я съхраните. UseLastPassFill=Улесни си живота: Използвай LastPass да попълваш автоматично данните за вход в този сайт! AlreadyFilled=LastPass попълни данните ви за вход във формата на тази страница. LoggedInOffline=LastPass не успя да се свърже със сървъра и вие сте в офлайн режим. Част от функционалността може да е ограничена. NoAccountsDefined=Няма достъпни сайтове NoMatchingSites=Няма съвпадащи сайтове! RefreshAccounts=Опресни сайтовете OpenFavorites=Отвори любими AutoLogin=Автоматичен вход AutoFill=Автоматично попълване Always=Винаги влизай автоматично AlwaysAutoFill=Винаги попълвай автоматично NeverAutoFill=Не попълвай автоматично NoThanks=Не, благодаря OK=OK RememberWithLastPass=Запомни тази парола с LastPass.com NullGroup=(няма) PasswordChange=LastPass разпозна смяна на паролата на потребител: PasswordChange2=LastPass разпозна смяна на паролата за домейна: Confirm=Потвърди EnterCaptcha=Трябва да преминете през проверка, преди да можете да влезете в този сайт. Моля, направете проверката и след това изпратете формата. Close=Затвори HideToolbar=Скрий лентата Hide=Скрий ShowToolbar=Покажи лентата TryAgain=Опитайте отново AddAccountText=Трябва ли LastPass да запомни тази парола ? AddSite=Добави сайт SaveSite=Запази сайт AddBookmark=Добави отметка NotThisLogin=Не сега AddSecureNote=Добави криптирана бележка Identity=Самоличност ExportChrome=Искате ли да изнасете chrome:// паролите към Firefox? (Препоръчително) ExportAll=Искате ли да изнесете всички пароли във Firefox? (Не е препоръчително) ErrorAddAcctMsg=Възникна грешка при обработката на заявката ви. Моля, опитайте да добавите този сайт по-късно. ErrorSendingMsg=Възникна грешка при опит за връзка със сървъра. Моля, проверете вашата Интернет връзка. ErrorGetAcctsMsg=Възникна грешка при достъпа до вашите LastPass сайтове. Моля опитайте да влезете обратно, за да изтеглите вашите сайтове. ErrorLoginMsg=Възникна грешка при влизането в LastPass. Моля проверете вашата Интернет връзка. ErrorChangePwMsg=Възникна грешка при промяната на вашата парола. Моля проверете вашата Интернет връзка. ErrorServerMsg=Възникна сървърна грешка при обработката на вашата заявка ErrorUnsafeSiteMsg=LastPass oткри опит да се добави потенциално несигурен сайт ErrorSessionMsg=Вашата LastPass сесия е изтекла. Моля, влезте отново. ErrorSaveGenPwMsg=Възникна грешка при запазване на вашате генерирана парола. Моля проверете вашата Интернет връзка. ErrorDeleteAcctMsg=Възникна грешка при обработката на заявката ви. Моля, опитайте да изтриете този сайт по-късно. social=социална financial=финансови shopping=пазаруване work=работа fun=забавно email=email favorites=Любими FeatureDisabled=Тази функция е забранена в момента NotLoggedIn=В момента вие не сте влезли. LoginOverlayText=LastPass влиза... GeneratePassword=Ако създавате нов профил или сменяте паролата си, натиснете 'Генерирай' за да получите уникална и сигурна парола с LastPass Generate=Генерирай NeverForThisSite=Никога за тази страница Feedback=Обратна връзка ErrorCopyingToClipboard=Възникна грешка при копиране в клипборда LastPassToolbar=LastPass лента LastPassFFToolbar=LastPass Firefox лента Version=Версия: Built=Построен: View=Изглед Copy=Копирай Edit=Редактирай TTLogin=Вход в LastPass TTChange=Променете паролата си в LastPass за този сайт TTGenerate=Генерирай сигурна парола TTNeverForThisSite=Ако щракнете, LastPass никога повече няма да предлага да генерира пароли за този сайт TTNeverForThisSite2=Ако щракнете, LastPass никога няма да предлага да попълва форми в този сайт TTFeedback=Изпратете отзиви на LastPass. Благодарни сме за всички отзиви! TTTryAgain=Вашият опит е неуспешен. Моля натиснете този бутон за да опитате отново TTAutoLogin=Щракнете върху този бутон, за да накарате LastPass да попълни формата и да изпратете формата TTAutoFill=Щракнете върху този бутон, за да накарате LastPass да попълни полетата на формата, които той знае. Това ще ви даде възможност да прегледате данните, преди да я изпратите. TTAlways=Ако щракнете, LastPass винаги автоматично ще ви вкарва в този сайт TTAdd=Добави този сайт към вашите Lastpass сметки TTNever=Ако щракнете, LastPass никога повече няма да предлага да запамети тази сметка TTNotThisLogin=LastPass няма да ви пита отново през тази сесия дали да запомни това потребителско име/парола TTNeverAskAgain=Никога не искай вход в LastPass TTReportBroken=Кликнете върху този бутон, за да докладвате, че LastPass не работи както се очаква за този конкретен сайт. TTNever2=Ако щракнете, LastPass никога няма да попълва автоматично данните за вход на тази страница TTFillForm=Ако щракнете, LastPass ще попълни формата на тази страница с вашата информация TTFillCurrent=Ако щракнете, LastPass ще попълни текущата ви парола на тази страница TTAddFormFill=Създаване на нов профил за попълване на форми на база на данните в тази форма ShowPw=[Покажи] HidePw=[Скрий] Select a file to import=Избери файл за импорт RoboformInstructions=За да експортирате паролите от RoboForm, щракнете на RoboForm->Logins...->Print List. Щракнете Full URL чекбокса и натиснете 'Save' бутона. Импортирайте запазения файл.\n\nЗа да експортирате RoboForm SafeNotes, щракнете на RoboForm=>SafeNotes=>Print List. Импортирайте запазеният файл. pwsafeInstructions=За да експортирате паролите от PasswordSafe, щракнете на File -> Export To -> XML и запазете файла. Импортирайте запазеният файл passpackInstructions=За да експортирате паролите от Passpack:Login, отидете на екран Tools и щракнете на Export. Под _What Type of Format Would You Like To Export?_ изберете _Comma Separated Values_, и под _Which Entries Would You Like To Export?_ изберете _All of my entries_, след коет натиснете _Continue_. Изберете целият текст от полето на следващия екран, копирайте го в клипборд, създайте нов файл с Notepad, наречен passpack.csv и го попълнете с копирания текст. Импортирайте този файл. mypwsafeInstructions=За да експортирате паролите от MyPasswordSafe, щракнете на File->Save as->изберете тип UNENCRYPTED XML и запазете файла. Импортирайте запазеният файл keepassInstructions=За да импортирате KeePass паролите, отворете вашата KeePass база данни и щракнете на File->Export to-> XML file. Изберете файл и натиснете 'Save' бутона. След това натиснете ОК бутона и импортирайте запазения файл. pwagentInstructions=За да експортирате паролите от Password Agent, отворете вашата Password Agent база данни и щракнете на File->Print and Export->сменете изходния формат на XML файл и се уверете, че 'Group' е избрано. Изберете къде да запазите файла и натиснете 'Save' бутона. Импортирайте запазеният файл. lastpassInstructions=За да експортирате вашите LastPass пароли, отворете браузъра, на който има инсталиран LastPass плъгин и щракнете на LastPass->Инструменти->Експортирай в->CSV файл. Изберете къде да запазите файла и натиснете бутона 'Запази'. Импортирайте запазения файл. Accept=Приемане Cancel=Откажи ManuallyAddSite=Сигурни ли сте, че желаете ръчно да добавите сайт? Тъй като вие имате LastPass плъгина, можете да добавите даден сайт, просто като отидете с браузъра на него и да влезете. LastPassMasterLogin=LastPass вход NeverAskAgain=Не питай отново Yes=Да No=Не FastEncryption=Вързо криптиране Select a file to export to=Избери файл за експортиране CSVFiles=CSV файлове XMLFiles=XML файлове YubiKey Multifactor Authentication=YubiKey многофакторна аутентификация 1. Insert your YubiKey in the USB-port with the USB-contact facing upward=1. Поставете вашия YubiKey в USB-порт с USB-контактите обърнати нагоре 2. Wait until your YubiKey touch-button shines with a steady light=2. Изчакайте, докато бутонът на вашият YubiKey светне с постоянно 3. Hold your fingertip on the touch-button for 2 seconds=3. Задръжте вашия пръст върху бутона за 2 секунди If you lost your YubiKey device, click here to disable YubiKey authentication=Ако сте загубили вашето YubiKey устройство, моля щракнете тук, за да забраните YubiKey аутентификацията. Sesame Multifactor Authentication=Sesame многофакторна аутентификация 1. Run the LastPass Sesame application to generate a one time password=1. Стартирайте приложението LastPass Sesame, за да генерате еднократна парола 2. Paste the one time password in the input box below and click 'Authenticate'=2. Въведете еднократната парола в полето отдолу и щракнете на 'Удостовери' If you lost your Sesame device, click here to disable Sesame authentication=Ако сте загубили вашето Sesame устройство, щракнете тук за да забраните Sesame аутентификацията Authenticate=Аутентикирай SesameOfflineRestricted=Вашите настройки на Sesame многофакторната аутентификация ограничават достъпа до LastPass трезора.\n\nМоля, свържете се с Интернет или променете вашите Sesame настройки, за да разрешите офлайн достъпа. Waiting for the website to finish loading...=Изчакване да се зареди сайта... Submitted the form, waiting for the remote website...=Формата е изпратена, чакам сайта... Fix Broken=Поправи грешни данни Report Broken=Докладвай за проблем Edit Bookmark Information=редактирай информацията за отметката FFImportSuccessful=Вашите Firefox пароли бяха импортирани успешно.\n\nБихте ли искали да ги изтрием от Firefox ? По този начин те ще останат защитени. FFImportFailed=Възникна грешка при импортирането на паролите от вашия Firefox. MustBeLoggedIn=Трябва да сте влезли в LastPass, за да използвате тази функция. FFImportNone=Нямате съхранени пароли в мениджъра за пароли на Firefox. FFImportAsk=Бихте ли искали да импортирате паролите, съхранени във Firefox в LastPass. \n\nАко го направите, също така ще забраните мениджъра на пароли на Firefox. Are you sure you would like to delete this site?=Сигурни ли сте, че искате да изтриете този сайт? Are you sure you would like to delete this bookmark?=Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази отметка? Are you sure you would like to delete this generated password?=Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази генерирана парола? PleaseMakeSelection=Моля, изберете Are you sure you want to have LastPass remember your password? This will significantly decrease the security of your LastPass account!=Сигурни ли сте, че искате LastPass да запомни паролата? Това значително ще намали сигурността на вашата сметка в LastPass! Please select the passwords you would like to import into LastPass=Моля изберете паролите, които искате да импортирате в LastPass Are you sure you wish to show your passwords?=Сигурни ли сте, че искате да се показват вашите пароли? Show Passwords=Показвай пароли Hide Passwords=Скрий паролите LastPass FF Toolbar=LastPass FF лента You must enter a name.=Трябва да въведете име. Generated Password for=Генерирана парола за FillableFormDetected=На тази страница беше намерена на форма за попълване FillForm=Попълнете формата EnterFormFillData=Все още нямате въведена информация за попълване на форми. Бихте ли искали да въведете сега ? month1=Януари month2=Февруари month3=Март month4=Април month5=Май month6=Юни month7=Юли month8=Август month9=Септември month10=Октомври month11=Ноември month12=Декември mon1=Яну mon2=фев mon3=Мар mon4=Апр mon6=Юни mon7=Юли mon8=Авг mon9=Сеп mon10=Окт mon11=Ное mon12=Дек CookieAdd=За да функционира LAstPass правилно, бисквитките ( cookies ) от LastPAss трябва да бъдат приемани. Бихте ли искали LastPass да коригира този проблем ? ConfirmURLChange=Сигурни ли сте, че искате да промените URL на този сайт ?\n\nАко го направите, може да спре да работи. Ctrl=Ctrl Alt=Алт Shift=Shift Meta=Мета PageUp=Page Up PageDown=Page Down End=End Home=Основна Left=Ляво Up=Нагоре Right=Дясно Down=Надолу MustRestartFirefoxHotkeys=Трябва да рестартирате Firefox, преди вашите горещи клавиши да започнат да работят. InsecureSite=В момента се намирате в несигурен уебсайт.\n\nСигурни ли сте, че искате LastPass да попълни информация за кредитната ви карта ? CopyLicense=Копирайт 2008 LastPass. Всички права запазени.\nЧасти от този софтуер са били лицензирани от трети страни, както е описано на адрес:\nhttps://lastpass.com/Docs/licenses.php true=истина false=невярно NoSecureNotesDefined=Няма достъпни криптирани бележки SecureNotes=Криптирани бележки Edit Secure Note=Редактирай криптираната бележка Are you sure you would like to delete this secure note?=Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази криптирана бележка? AddProfile=Добави профил Default=по подразбиране You must enter a profile name.=Трябва да въведете име на профила You must enter a valid birthday, with a 4 digit year.=Моля, въведете валидна рожденна дата. Напишете годината с 4 цифри. You must enter your credit card number as a sequence of 12 to 19 digits, without dashes.=Трябва да въведете номера на кредитната си карта като последователност от 12 до 19 цифри, без тирета. You must enter a valid credit card expiration date, with a 4 digit year.=Моля, въведете валидна дата на валидност на вашата кредитна карта. Напишете годината с 4 цифри. You must enter your credit card security code as a sequence of 3 to 4 digits.=Вие трябва да въведете кода за сигурност на кредитната си карта, както поредица от 3 до 4 цифри. Are you sure you would like to delete this form fill profile?=Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази форма? ChangePwInstr1=Моля изберете за кои сайтове се отнася тази промяна ChangePwInstr2=Бихте ли искали да приложите тази смяна на паролата и на други сайтове? AddIdentity=Добави самоличност All=Всички Your selected Identity no longer exists. Defaulting to 'All' and logging off.=Избраната самоличност не съществува вече. Сменям самоличността по подразбиране на 'Всички' и излизам. You must enter a valid email address.=Моля, въведете валиден email адрес. Identities=Самоличности This is a shared site. You are not permitted to view the password.=Това е споделен сайт. Нямате право да виждате паролата. Invalid Password.=Невалидна парола. We've detected populated fields on this page. Would you like to save all fields on this page?=Открихме попълнени полета на тази страница. Бихте ли искали да запазим всички полета ? Number of fields saved=Брой съхранени полета Save All Entered Data=Запази всички въведени данни LastPass cannot login until cookies are allowed from lastpass.com=Не можете да влезете в LastPass, докато не разрешите бисквитките от lastpass.com Clear Forms=Изчисти формите You must enter a description.=Трябва да въведете описание seconds=секунди minutes=минути Never For This ...=Никога за това... Never For This Domain=Никога за този домейн Check For Updates=Проверка за актуализации LastPass update available=Налично е обновление на LastPass No Updates are Available=Няма налични обновления An Update is Available. Would you like to install?=Достъпна е нова версия. Искате ли да я инсталирате ? MustRestartUpdate=Трябва да рестартирате Firefox, за да завърши актуалицацията. Delete=Изтрий A required update is available for LastPass. Please press OK to begin download and installation.=Изисква се обновяване на LastPass.\nМоля натиснете ОК, за да започне свалянето на новата версия и инсталацията You must enter a valid phone extension, consisting only of digits.=Трябва да въведете валиден вътрешен номер, състоящ се само от цифри. In order to enter a phone extension, you must enter a phone number.=За да въведете вътрешен номер, моля въведете телефонен номер Add Credit Card=Добави кредитна карта All custom fields must have both text and a value.=Всички допълнителни полета трябва да имат едновременно текст и стойност. InsecureForm=LastPass откри форма за вход, която не е сигурна.\n\nБихте ли искали LastPass да попълни формата ? Share=Сподели (New Pending Share Offers)=(Нови чакащи предложения за споделяне) Share offer from=Предложение за споделяне от Reject=Отхвърли InsecureFormSubmit=LastPass откри форма за вход, която не е сигурна.\n\nБихте ли искали да продължите ? Fill Current=Попълнете текущ Copy Username=Копирай потребител Copy Password=Копирай парола Never=Никога just now=точно сега second=секунда minute=минута hour=час hours=часа day=ден days=дни week=седмица weeks=седмици month=месец months=месеци year=година years=години ago=преди You must enter a valid bank account number, consisting only of letters and digits.=Трябва да въведете валиден номер на банковата сметка, който се състои само от букви и цифри. You must enter a valid bank routing number, consisting only of digits.=Моля, въведете валиден SWIFT код, съставен само от цифри. Admin Tools=Инструменти за администрация Are you sure you would like to delete this field?=Сигурни ли сте, че искате да изтриете това поле? PasswordReprompt=Настоящите настройки изискват да въведете вашата LastPass парола, за да изпълните това действие Email=Email Password=Парола MasterPassword=Основна парола Caps Lock is ON=Caps Lock е ВКЛЮЧЕН RememberUsername=Запомни e-mail RememberPassword=Запомни парола ShowHomepageAfterLogin=Отвори моят LastPass трезор след влизане ForgotHelp=Забравил съм си паролата, помощ! CreateAccount=Създаване на нов акаунт RepromptTime=Не питай повторно за Add LastPass Site=Добави Lastpass сайта Add New Site=Добави нов сайт Name=Име Group=Група Make This a Favorite=Направи Любимо Replace Existing Site=Замени съществуващ сайт LastPass Print=LastPass Отпечатай Print=Отпечатай LastPass Help=LastPass Помощ Do not show this help item again=Не показвай тази помощ отново Edit Site Information=Редактирай информацията за сайта URL=URL Username=Потребителско име Fields=Полета Notes=Бележки Favorite=Любим Edit Form Fields=Редактиране на полетата LastPass Control Panel=Контролен панел на LastPass General=Общи HotKeys=Клавишни комбинации Account Settings=Настройки на профила Advanced=Разширено Security=Сигурност Disable Insecure Firefox Password Manager=Изключване на несигурното съхраняване на пароли във Firefox Offer to Generate Secure Passwords=Предложи генериране на сигурни пароли Automatically Logoff when Close Browser=Автоматично излизай, когато всички браузъри са затворени за (мин.) IdleLogoff=Автоматично излизане след бездействие (мин.) Open New Pages in Tabs=Отварай новите страници в табове Open New Pages in the current tab=Отваряй новите страници в този таб Highlight Input boxes=Маркиране на полетата Show Notifications=Показвай нотификации Show Login Notifications=Покажи нотификациите за вход Automatically Fill Login Information=Попълни автоматично данните за вход Show Form Fill Notifications=Покажи нотификациите за попълване на форми Appearance=Изглед Use Compact Toolbar=Използвай компактната лента Show Sites in Groups=Покажи сайтове в групи Show Sites in Sidebar=Покажи сайтове в сайдбар-а Subject=Тема Option2=LastPass не се опитва да влезе в даден сайт Option3=LastPass не може да влезе в конкретен сайт Option1=Имам предложение Site=Сайт EmailOptional=Email (по желание) Description=Описание This can only be handled from a webpage=Това може да бъде обработено само от уебстраница. Click here to launch Account Settings=Кликнете тук, за да стартирате настройките на профила си Generate Secure Password=Генерирай сигурна парола Recheck Page=Провери отново страницата Site Search=Търсене в сайта Fill In Next Login (when multiple)=Попълни следващите данни за вход ( при множество ) Fill In Previous Login (when multiple)=Попълни предишните данни за вход ( при множество ) Open My LastPass Vault=Отвори моят LastPass трезор Automatically login to sites if time since last login > (seconds)=Автоматично влизане в сайтове, ако времето от последния вход е по-малко от (секунди) Warn before filling insecure forms=Предупреждавай преди попълване на несигурни форми RespectAutoComplete=Съблюдавай AutoComplete=off: позволява на сайтовете да забраняват автоматичното попълване Poll server for account changes (mins)=Проверявай сървъра за промени по акаунта ( мин. ) Language=Език Change Password Detected=Разпозната смяна на парола Change=Промяна LastPass detected a password change for=LastPass разпозна смяна на паролата за Select All=Избери всички Unselect All=Премахни избирането на всички Edit Site Fields=Редактирай полетата на този сайт Update=Обновяване Edit Form Fill Profile=Редактиране на профила за попълване на форми Help=Помощ Help...=Помощ ... Profile Name=Име на профил Profile Language=Език на профила First Name=Собствено име Middle Name=Презиме Last Name=Фамилия Social Security Number=Осигурителен номер Birthday=Рожденна дата Company=Фирма Address 1=Адрес 1 Address 2=Адрес 2 City=Град State / Province=Щат / Провинция ZIP Code=Пощенски код Country=Държава Email Address=Email адрес Phone Number=Телефон Mobile Number=Мобилен телефон Evening Number=вечерен номер Fax Number=Факс номер Credit Card Number=Номер на кредитна карта Expiration Date=Валидна до Security Code=Код за сигурност Gender=Пол Male=Мъжки Female=Жена ext.=вътр. Personal Information=Лична информация Contact Information=Информация за контакт Credit Card Information=Информация за кредитна карта Bank Account Information=Информация за банкова сметка Custom Fields=Допълнителни полета Text=Текст Value=Стойност Alternate Text=Алтернативен текст Show notifications below browser=Показвай нотификациите под браузъра Title=Заглавие Mr=Г-н Mrs=Г-жа Ms=Г-ца Dr=Д-р Bank Name=Име на банката Account Number=Номер на сметка Routing Number=Routing Number Time Zone=Часова зона Show Advanced Options=Покажи разширените опции PasswordLength=Дължина на паролата: Special=Специални MinimumDigitCount=Минимален брой цифри: LastPass Site Search=LastPass търсене на сайтове Search=Търсене Clear=Изчисти Action=Действие My LastPass Vault=Моят LastPass трезор Fill Forms=Попълнете формите More=Още Preferences=Предпочитания Make this my home page!=Направи това моя основна страница NoSites=За да започнете да използвате LastPass, трябва да добавите сайтове към вашият профил. BrowseNormally=Браузвайте в интернет, както обикновено и LastPass автоматично ще запомети паролите, които въвеждате. Watch a video on basic usage=Гледайте видео за основните начини за ползване Expand All=Отвори всички Collapse All=Свиване на всички Last Touch=Последна промяна Select Passwords to Import=Избери пароли за импортиране Import?=Импорт ? Import=Импортирай LastPass Sites=LastPass Сайтове Retrieving Sites...=Изтегляне на сайтове ... Tools=Инструменти Import From=Импортирай от Sites=Сайтове Instructions=Инструкции Firefox Password Manager=Инструмент за съхранение на пароли във Firefox 1Password=1Password KeePass=Keepass LastPass=LastPass MyPasswordSafe=MyPasswordSafe PassPack=Passpack Password Safe=Password Safe RoboForm=RoboForm Export To=Експортирай към LastPass CSV File=LastPass CSV файл Firefox=Firefox LastPass Encrypted File=Криптиран файл на LastPass About...=За нас... History=История Admin Page=Административна страница LastPass Fill Forms=LastPass попълване на форми Restart Firefox=Рестартирай Firefox Test XPCOM=Test XPCOM Upload All Forms=Обнови всички форми Upload Forms=Качи форми MustRestart=Трябва да рестартирате браузъра си, преди промените да имат ефект. Help Translate=Помощ за превод ScreenKeyboard=Екранна клавиатура Welcome to LastPass!=Добре дошли в LastPass! WelcomeMsg1=LastPass е последната парола, която ще се наложи да помните. Ако не сте ползвали LastPass ще са ви необходими само няколко минути, за да си направите профил. Ще можете да използвате този профил на всеки компютър, който използвате, за да държите личната ви информация синхронизирана. Щракнете на 'Създай профил' за да започнете. WelcomeMsg2=Ако вече имате LastPass сметка, можете да затворите този прозорец и да влезете в него ReallyQuit=Наистина ли искате да напуснете? Вие не можете да използвате LastPass без да създадете профил. VisitWebsiteToCreate=Моля посетете HTTPS://lastpass.com за да създадете профил по-късно Reenter1=За да създадете своя профил, моля въведете повторно вашата LastPass основна парола Reenter2=ИЗКЛЮЧИТЕЛНО ВАЖНО Е НИКОГА ДА НЕ ЗАБРАВЯТЕ СВОЯТА НОВА LASTPASS ПАРОЛА. Reenter3=За да запази вашата самоличност и вашите данни конфиденциални, Reenter4=ние НЕ ЗНАЕМ вашата LastPass парола Reenter5=Ние също НЕ ПАЗИМ копие от него. Reenter6=Но аз съм разсеян човек ... какво трябва да направя, ако забравя паролата си? Reenter7=Ако все пак забравите вашата основна LastPass парола, Reenter8=свържете се с нас и ние ще ви изпратим вашето напомняне за паролата. Reenter9=Напомнянето за парола служи да ви напомни за това, коя е Reenter10=същинската парола, като я запази в тайна. ReenterPassword=Въведете повторно паролата I have read and agree with the=Прочетох и приемам terms of service=Условия за ползване and=и privacy statement=Защита на личните данни importdataask1=Импортирайте вашите данни importdataask2=Импортирането на вашите данни в LastPass ще ги направи сигурни и защитени importdataask3=ви от кражба на самоличността. Цялата импортирана информация остава ИЗЦЯЛО importdataask4=конфиденциални: единственият човек, който може да види вашите данни сте ВИЕ. importdataask5=Разреши LastPass да намери несигурните данни на вашия компютър? importdataask6=Да, и ми покажи всичко, което е намерено и автоматично импортирано в LastPass importdataask7=Да, нека аз да избера какво да бъде импортирано в LastPass importdataask8=Не, не импортирай нищо от моите несигурни данни Continue=Продължи View Passwords to Import=Преглед на паролите за импорт Below are the passwords that will be imported into LastPass=По-долу са паролите, които ще бъдат импортирани в LastPass removedataask1=Направете вашият компютър сигурен removedataask2=Копие на вашите данни бяха импортирани в LastPass трезора. removedataask3=Трезорът за данни беше криптиран като предпазна мярка от кражба. removedataask4=Но ОРИГИНАЛНИТЕ несигурни данни са все още на вашия компютър. removedataask5=За ви предпазим от кражба на самоличност, СИЛНО препоръчваме да бъдат премахнати. removedataask6=Премахване на несигурните данни от вашия компютър? removedataask7=Да, изтрий всичко, което е било импортирано в LastPass removedataask8=Не премахвай моите несигурни данни formfillask1=Конфигурирайте попълване на форма formfillask2=LastPass може автоматично да попълва уеб форми с едно щракване. formfillask3=Използване на автоматично попълване на формине само ще ви спести време, но и ще formfillask4=също така подобрява сигурността при онлайн пазаруване. formfillask5=Бихте ли искали да се създаде профил за попълване на форми ? formfillask6=Да, нека аз да въведа и прегледам данните, които ще бъдат използвани за попълване на форми formfillask7=Не, не искам LastPass да попълва автоматично формите Invalid email address, try again=Невалиден e-mail адрес, опитайте отново Email already in use, have you forgotten your password?=Този email вече се използва, дали не сте забравили паролата си? Password Reminder=Напомняне за парола: I understand that my encrypted data will be sent to LastPass=Аз разбирам, че моите криптирани данни ще бъдат изпратени до LastPass Keep a history of my logins and form fills=Пази история на моите влизания и попълване на форми Send anonymous error reporting data to help improve LastPass=Изпращай анонимни данни, за да помогнеш за подобряването на LastPass You must agree to the terms to continue=Трябва да се съгласите с лицензното споразумение, за да продължите AgreeUploadData=Трябва да се съгласите да изпратите вашите криптирани данни на LastPass.com\n\nLastPass.com криптира вашите данни и ги изпраща на защитени сървъри. Никой от LastPass.com не може да прочете вашите данни, защото са криптирани с вашата тайна парола и вие сте единствения, който знае паролата. ShortPassword=Вашата парола е твърде кратка. Трябва да е поне 6 символа. PasswordEmailSame=Вашата парола не може да бъде същата като вашият e-mail адрес ObviousPassword=Вашата парола се отгатва лесно. Password reminder cannot match password=Напомнянето за паролата не може да съвпада с паролата The LastPass master password you reentered does not match=Въведената повторно LastPass парола не съвпада DoNotDeletePasswordsConfirm=Проблем със сигурността на паролите е, ако ти оставите да се съхраняват на вашият компютър. Сигурни ли сте, че искате да продължите, без да ги премахнете ? Please enter a Password Reminder=Моля въведете напомняне за паролата Creating Account...=Създаване на профил ... thanks2=LastPass е напълно инсталиран! Когато инсталирате LastPass на други компютри, не трябва да минавате през тази процедура пак, еие ще можете просто да влезете в LastPass. Не споделяйте вашата основна паролас никого, включително и слъжителите на LastPass, ние никога няма да попитаме за нея! LastPass криптира вашите поверителни данни локално, така че дори служителите на LastPass нямат достъп до тях. Можете да получите помощ като щракнете върху иконката на LastPass и изберете Помощ. thanks3=Кликнете тук, за да гледате видео за основните начини за използване. thanks4=Щракнете 'Продължи'. за да започнете да използвате LastPass Congratulations=Поздравления Importing Your Data...=Импортиране на вашите данни... Contains Note=Съдържа забележка Will AutoLogin=Ще влиза автоматично NotesTooLarge=Полето за бележки съдържа твърде много данни. Можете да съхраните максимум 45 000 знака във всяка бележка.\n\nБихте ли искали да изтрием излишното ? Така ще загубите част от данните си. Forums=Форуми Blog=Блог Show Save Site Notifications=Показвай запаметените нотификации за сайтове Rename Group=Преименувай група Change Group Name=Промяна на име на групата Select or enter a new group name=Избери или въведи ново групово име Create Sub-Group=Създай под-група Group Name=Име на групата Show Deleted Sites=Покажи изтритите сайтове Open All=Отвори всички Are you sure you would like to launch all sites?=Сигурни ли сте, че искате да отворите всички сайтове? Share Selected=Сподели избраните Delete Selected=Изтрий избраните Move Selected to Group=Преместване на избраните в група Move to Group=Преместване в група Are you sure you would like to delete the selected sites?=Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните сайтове? Change Password=Смяна на парола Please Select=Моля изберете Save New Site=Запази нов сайт Please select your language=Моля, изберете език FeedbackDescIntro=Моля, прочетете следното решение. Ако то не оправи проблема, можете да щракнете тук, за да изчистите описанието и да продължите с изпращането на отзив Option5=LastPass не записва влизането ми в даден сайт Option4=Искам да съхраня множество данни за вход за домейн nocapturesol=Ако LastPass не предлага автоматично да запазите данните за вход, препоръчваме да посетите отново страницата за вход, да попълните полетата и да щракнете на бутон 'Запазване на всички въведени данни' в лентата на инструмента (преди да изпратите формата). nocapturesol2=Фунцията 'Запази всички въведени данни' трябва да работи на всички сайтове, освен на тези, използващи Macromedia Flash форми за вход. Те не се поддържат понастоящем. multloginssol=Ако имате няколко профила за даден сайт, които искате да съхранявате в LastPass, просто влезте във всеки един от тях, както обикновенно. LastPass ще разпознае че сте въвели нови потребител/парола и ще ви попита дали да ги запази като нов профил multloginssol2=Следващият път, когато посетите този сайт, LastPass ще ви покаже нотификационна лента с опции за 'Автоматично попълване' и 'Автоматичен вход'. Цифрите на всеки бутон означават броя различни профили за вход, които сте запазили за този сайт. loginsfailsol=Ако LastPass не успее да влезе в даден сайт, проверете дали LastPass е запазил правилното потребителско име и парола, като кликнете върху връзката 'Редактиране' до сайта в трезора. Ако информацията е неточна, редактирайте данните и опитайте отново да влезете. loginsfailsol2=Също така, опитайте да копирате и поставите на тази информация във формата за вход и се уверите, че успявате да влезете. Ако това не сработи, тогава е много вероятно проблемът не е в LastPass. nologinssol=Ако LastPass не се опитва да влезе в сайта, проверете дали сте влезли в LastPass и дали текущата ви самоличност включва този сайт nologinssol2=Ако този сайт е бил импортиран и не съдържа информацията, необходима за автоматичен вход, може да се наложи да ползвате бутона 'Автоматично Попълване' на лентата първият път, когато влизате в сайта. Това трябва да бъде направено само веднъж за отделна сметка и лентата няма да се показва, ако има само една сметка Clear Local Cache=Изчисти локалния кеш A retry file has been found. This likely means that not all of your site changes have been saved. Would you like to delete this file and potentially lose some changes?=Беше намерен временен файл. Това най-вероятно означава, че не всички ваши данни са били съхранени. Искате ли да изтриете този файл и потенциално да загубите някои от последните си промени ? Show certain notifications only after click=Показвай дадени нотификации само след щракване TurboPasswords=TurboPasswords TurboPasswordsInstructions=За да импортирате вашите TurboPasswords пароли, стартирайте програмата и отворете файла с пароли, койт искате да експортирате. Ако искате да ограничите експорта до дадена категория или тип, филтрирайте показаните пароли чрез Category или Type падащите менюта над основния прозорец. Щракнете на File->Export Category. Това ще отвори стандартен прозорец за запис на файл, въведете име и къде да бъде запазен файла и изберете Comma Separated Values (.csv) от менюто Save as Type. Импортирайте запазеният файл. Password Keeper=Password Keeper passkeepInstructions=За да импортирате вашите Password Keeper пароли, стартирайте програмата и отворете файла с пароли, който искате да експортирате. Щракнете на File->Export File. Щракнете на Yes, въведете вашата парола и натиснете ОК. Това ще отвори стандартен прозорец за запис на файл, така че въведете име и къде да бъде запазен файла. Импортирайте запазеният файл. Generic CSV File=Обикновен CSV файл csvInstructions=Ако разполагате с друг формат, който LastPass не поддържа в момента, можете да опитате да запазите вашите данни в CSV формат.\n\nТРЯБВА ДА МОДИФИЦИРАТЕ ПЪРВИЯ РЕД НА ФАЙЛА ЗА ДА МОЖЕ LASTPASS ДА ГО РАЗПОЗНАЕ\n\nВ първия ред имената на колоните трябва да описват съдържанието на колоните.\nВъзможни описания:\nurl,username,password,extra,name,grouping\n\n'extra' означава бележки и 'grouping' означава в коя група трябва да е класифицирано. Не е задължително да ползвате всички имена на колони и не е задължително да спазват някаква поредност. Например първият ред на вашия файл може да е:\n\nname,username,password,url\n\nАко искате да импортирате Криптирана Бележка, вместо сайт, просто оставете празни колони 'url', 'username' и 'password' ( или ги пропуснете напълно ) и попълнете колона 'extra'. Ако спазите тези условия, този ред ще бъде автоматично импортиран като Криптирана бележка, а не като сайт.\n\nТова е много просто - отворете вашия запазен CSV файл в Excel и напишете подходящите имена на колони на първият ред. Запишете го и след това импортирайте файла. An error has been encountered while loading your sites. Please relogin.=Възникна грешка при зареждането на вашите сайтове. Моля аутентифицирайте се отново You do not yet have any sites setup for your currently selected identity!=Все още нямате въведени сайтове за избраната самоличност! Please change your identity back to 'All' to view a complete listing of your sites.=Моля, сменете идентичността си на 'Всички', за да видите пълен списък на вашите сайтове MSI PasswordKeeper=MSI PasswordKeeper msiInstructions=За да импортирате вашите MSI PasswordKeeper пароли, стартирайте програмата. Щракнете 'Txt' и след това 'Open'. Импортирайте запазеният файл. premiumnag=Абонирането за LastPass Premium ще ви даде поддръжка с висок приоритет, както и достъп до други страхотни функции.\n\nИскате ли да се абонирате за LastPass Premium сега? Avoid Ambiguous Characters=Избягвайте неясни символи Require Every Character Type=Необходими са символи от всякакъв тип Never ...=Никога... Choose Profile and Credit Card=Изберете профил и кредитна карта Profile=Профил Credit Card=Кредитна карта Always Choose Profile and Credit Card=Винаги избирай профил и кредитна карта Open login dialog when start browser=Отвори формата за вход, когато стартирам браузър Would you like to save this form data into a LastPass Form Fill Profile?=Бихте ли искали да запишете тази форма в LastPass профил за попълване? Offer to create new Form Fill Profiles Automatically=Предлагай да се създават нови профили за попълване на форми автоматично recently used=използвани наскоро Password Agent=Password Agent Recently Used=Използвани наскоро None Available=Няма достъпно Are you sure you want to edit this site's fields? Doing so will cause you to lose any changes you have made to this site!=Сигурни ли сте, че искате да промените полетата на този сайт? Правейки това, ще загубите всички промени, които сте направили по този сайт! Address 3=Адрес 3 County=Област ZIP / Postal Code=Пощенски код Name on Card=Име на картата Start Date=Нач. дата Issue Number=Номер на издаване You must enter a valid credit card start date, with a 4 digit year.=Моля, въведете валидна начална дата на валидност на кредитната ви карта. Напишете годината с 4 цифри. You must enter your credit card issue number as a sequence of 1 to 3 digits.=Вие трябва да въведете кода за издаване на кредитната си карта като поредица от 1 до 3 цифри. Add Field=Добавяне на поле Field Type=Тип поле Checkbox=Отметка Select=Избери You must enter a unique name.=Трябва да въведете уникално име City / Town=Град Last 3 digits on back of card, or for American Express, last 4 digits in small print on front=Последните 3 цифри на гърба на картата, или за American Express - последните 4 цифри с малък шрифт отпред. Only applicable to certain European brands of debit cards, such as Maestro=Приложимо само за някои брандове европейски дебитни карти, напр. Maestro 9 digit number that can be found in the bottom left corner of your checks=9 цифрен номер, който се намира в долният ляв ъгъл на вашите чекове Number that can be found to the right of your routing number on your checks=Номер, който може да бъде намеред вдясно от SWIFT кода на вашите чекове Form Name=Име на формата SaveGenAlert=Вашата генерирана парола беше съхранена автоматично в трезора. Това гарантира, че ще бъде достъпна за вас докато запазите сайта.\n\n( Това съобщение ще бъде показано само веднъж ) Submit Form=Изпрати форма Notifications=Нотификации Require Password Reprompt=Изисквай повторно паролата Requires Password Reprompt=Изисква повторно паролата You must enter a valid evening phone extension, consisting only of digits.=Трябва да въведете валиден вътрешен номер за вечерния телефон, състоящ се само от цифри. You must enter a valid fax phone extension, consisting only of digits.=Трябва да въведете валиден факс вътрешен номер, състоящ се само от цифри. You must enter a valid mobile phone extension, consisting only of digits.=Трябва да въведете валиден вътрешен номер за мобилния номер, състоящ се само от цифри. A One Time Password has been found. This can be used for Account Recovery if you forget your master LastPass password. If you are having trouble logging in, it is recommended that you do not delete it. Would you like to delete this file?=Беше намерена еднократна парола. Тя може да бъде използвана за възстановяване на профила, ако забравите основната си LastPass парола. Ако не можете да влезете, препоръчваме ви да не я изтривате. Искате ли да изтриете този файл ? Save a disabled One Time Password locally for Account Recovery=Запазване на забранена еднократна парола локално за възстановяване на профила ExistingUsersOTPPrompt=LastPass вече може да съхранява еднократната парола локално, която може да бъде използвана за възстановяване на профила ви, ако забравите вашата Основна Парола. Тази еднократна парола ще бъде нефункционална, докато не бъде активирана на сървъра.\n\nБихте ли искали да активирате възстановяването на профил ? Create Account=Създай профил ff_currpass_regexp=(?:existing|old|curr).*pass ff_maiden_regexp=maiden ff_firstname_regexp=(?:name.*first)|(?:first.*name)|^first$ ff_text_firstname_regexp=(?:name.*first)|(?:first(?!.*last).*name)|^first$ ff_middlename_regexp=(?:name.*middle)|(?:middle.*name)|^middle$ ff_middleinitial_regexp=(?:init.*middle)|(?:middle.*init)|(?:name.*(?:middle|mi$))|(?:(?:middle|mi).*name)|(?:mi$) ff_text_middleinitial_regexp=(?:init.*middle)|(?:middle.*init)|(?:name.*(?:middle|mi$))|(?:mi\:?$) ff_lastname_regexp=(?:name.*last)|surname|(?:last.*name)|^last$ ff_text_lastname_regexp=(?:name.*last)|surname|^(?:(?!.*first.*).*(?:last.*name))|^last$ ff_name_regexp=name|as it appears.*card ff_emailalert_regexp=e.?mail.*alert ff_email_regexp=(?:e.?mail)|(?:confirm.*address) ff_text_email_regexp=e.?mail|(?:verify.*address) ff_company_regexp=company|(?:business.*name)|(?:organization.*name) ff_ssn1_regexp=ssn.*1 ff_ssn2_regexp=ssn.*2 ff_ssn3_regexp=ssn.*3 ff_ssn_regexp=ssn ff_text_ssn_regexp=(?:^ssn)|(?:soc.*sec) ff_birthmonth_regexp=(?:birth.*mon)|(?:dob.*mon)|(?:bmon|^mob$)|(?:mon.*birth) ff_birthday_regexp=(?:birth.*day)|(?:dob.*day)|(?:bday) ff_birthyear_regexp=(?:birth.*(?:year|yr))|(?:dob.*(?:year|yr))|(?:byear|yob)|(?:year.*birth) ff_birthdate_regexp=(?:birth.*date)|(?:date.*birth)|(?:birth|dob) ff_text_birthdate_regexp=(?:birth.*date)|(?:date.*birth)|(?:birth|dob)|(?:mm.*dd.*yy) ff_address1_regexp=(?:first.*(?:street|addr))|(?:(?:street|addr).*1)|(?:cannot ship to PO boxes) ff_address2_regexp=(?:second.*(?:street|addr))|(?:(?:street|addr).*2) ff_address3_regexp=(?:third.*(?:street|addr))|(?:(?:street|addr).*3)|suite ff_address_regexp=(?:addr)|(?:street) ff_city_regexp=city|town ff_state_regexp=state|region|prov ff_text_state_regexp=state|region|province ff_zip1_regexp=(?:(?:zip)|(?:post.*code)).*1 ff_zip2_regexp=(?:(?:zip)|(?:post.*code)).*2 ff_zip_regexp=(?:zip)|(?:post.*code) ff_country_regexp=country ff_mobilephone1_regexp=(?:cell|mobile).*(?:(?:(?:tel|phone|voice).*(?:1|ac|npa))|areacode) ff_mobilephone2_regexp=(?:cell|mobile).*(?:tel|phone|voice).*(?:2|first3|prefix|exch|nxx) ff_mobilephone3_regexp=(?:cell|mobile).*(?:tel|phone|voice).*(?:3|last4|xxxx|ext) ff_mobilephone23_regexp=(?:cell|mobile).*(?:tel|phone|voice).*(?:23|last7|xxxxxxx|ext) ff_mobilephone_regexp=(?:cell|mobile).*(?:tel|phone|voice)|^(?:mobile):?$ ff_evephone1_regexp=(?:eve|altern|night).*(?:(?:(?:tel|phone|voice).*(?:1|ac|npa))|areacode) ff_evephone2_regexp=(?:eve|altern|night).*(?:tel|phone|voice).*(?:2|first3|prefix|exch|nxx) ff_evephone3_regexp=(?:eve|altern|night).*(?:tel|phone|voice).*(?:3|last4|xxxx|ext) ff_evephone23_regexp=(?:eve|altern|night).*(?:tel|phone|voice).*(?:23|last7|xxxxxxx|ext) ff_evephone_regexp=(?:eve|altern|night).*(?:tel|phone|voice) ff_phone1_regexp=(?:(?:tel|phone|voice).*(?:1|ac|npa))|areacode ff_phone2_regexp=(?:tel|phone|voice).*(?:2|first3|prefix|exch|nxx) ff_phone3_regexp=(?:tel|phone|voice).*(?:3|last4|xxxx|ext) ff_phone23_regexp=(?:tel|phone|voice).*(?:23|last7|xxxxxxx|ext) ff_phone_regexp=tel|phone|voice ff_text_phone_regexp=^tele|phone|voice ff_fax1_regexp=(?:fax.*(?:1|ac|npa))|areacode ff_fax2_regexp=fax.*(?:2|first3|prefix|exch|nxx) ff_fax3_regexp=fax.*(?:3|last4|xxxx|ext) ff_fax23_regexp=fax.*(?:3|last7|xxxxxxx|ext) ff_fax_regexp=fax ff_cctype_regexp=(?:(?:card|cc|pay).*(?:type|method|brand|issuer))|(?:credit.?card)|(?:bill.*method) ff_ccnum1_regexp=(?:card|cc|ccnumber)(?:1|a$) ff_ccnum2_regexp=(?:card|cc|ccnumber)(?:2|b$) ff_ccnum3_regexp=(?:card|cc|ccnumber)(?:3|c$) ff_ccnum4_regexp=(?:card|cc|ccnumber)(?:4|d$) ff_ccnum_regexp=(?:card|cc)(?!(?:.*ident|ess|ount)).*(?:num|no)|card.*account ff_text_ccnum_regexp=(?:card|cc)(?!(?:.*ident|ess|ount)).*(?:num|#)|card.*account ff_ccexpmonth_regexp=(?:exp|card|cc).*mon ff_ccexpyear_regexp=(?:exp|card|cc).*(?:year|yr) ff_ccexp_regexp=(?:(?:кредитна карта|CC).*валидна)|(?: EXP .*валидна) ff_text_ccexp_regexp=(?:(?:кредитна карта|CC).*EXP|валидност)|(?:валидна до.*дата) ff_cccsc_regexp=(?:cvv)|(?:csc)|(?:card.*(?:ver|code|cid))|(?:security.*code)|(?:cid$)|(?:cvc$)|(?:ccvnc$)|(?:cv2)|(?:cvnum) ff_text_cccsc_regexp=(?:cvv|csc)|(?:(?:card|cc ).*(?:ident|ver|code|cid))|(?:security.*code)|(?:cid$)|(?:cvc$)|(?:validation.*code)|(?:credit.*card.*id) ff_username_regexp=(?:(?:login)|(?:logon.*id)|(?:user)|(?:uname))(?!.*pass) ff_gender_regexp=gender|sex ff_text_gender_regexp=gender|sex|(?:^(?:fe)?male$) ff_phoneext_regexp=(?:phone.*ext)|(?:ext.*phone)|(?:^Ext\.?[0-9]?\:?\s*$) ff_securityanswer_regexp=(?:answer.*(?:security|hint|secret|challenge))|(?:(?:security|hint|secret|challenege).*answer) ff_promocode_regexp=(?:gift|promo|coupon) ff_invoice_regexp=(?:ordercode|invoice)|(?:PO\s*#)|(?:purchase.*order)|(?:customer\s*po) ff_bankname_regexp=(?:issuing.*bank)|(?:bank.*name) ff_addrbookname_regexp=address.*book.*name|^ReDisplayName$ ff_comments_regexp=comment|message ff_title_regexp=title|prefix|salutation ff_age_regexp=(?:^|\\W)възраст ff_bankacctnum_regexp=(?:account|acct).*num ff_bankroutingnum_regexp=routing.*num ff_timezone_regexp=time.*zone ff_combineddummy_regexp=(?:answer.*(?:security|hint|secret|challenge))|(?:(?:security|hint|secret|challenege).*answer)|(?:e.?mail.*alert)|gift|promo|coupon|maiden|comment|message|ordercode|invoice|(?:PO\s*#)|(?:purchase.*order)|(?:customer\s*po) ff_housenumbername_regexp=(?:house.*number.*name) ff_housenumber_regexp=house.*number ff_housename_regexp=house.*name ff_county_regexp=county|(?:fourth.*(?:street|addr))|(?:(?:street|addr).*4) ff_ccstartmonth_regexp=(?:start).*mon ff_ccstartyear_regexp=(?:start).*(?:year|yr) ff_ccstart_regexp=(?:(?:card|cc).*start)|(?:start.*date) ff_ccname_regexp=(?:name.*on.*card)|(?:card.*holder)|(?:card.*name)|(?:embossed.*name) ff_ccissuenum_regexp=issue.*num ff_search_regexp=q|search|keyword ff_captcha_regexp=captcha ff_ccphone_regexp= ff_text_ccphone_regexp=